365連休

にわかのandroidとかの開発メモ。

Whats簡体字中国語

多少意味を知ったら親しみやすい?

 

应用:アプリケーション
第一次:最初
下载:ダウンロード
崩溃:クラッシュ

 

カタカナ英語が漢字になるだけで意味不明な感じがする。

海外の人も日本のwebページのカタカナが英語(アルファベット表記)だったら随分印象が違うのだろう。

 

さんざんStackOverflowのお世話になってるのだから、情報発信する際は気を付けよう。

English spelling from Katakanaで書くということ。

 

Web PageでもString Resourcesを使えたらいいのに。